Prevod od "da radiš kad" do Brazilski PT


Kako koristiti "da radiš kad" u rečenicama:

Šta æeš da radiš kad stigneš u Ebilejn?
O que fará quando voltar a Abilene?
Šta æeš da radiš kad se Marti oženi?
O que vai fazer se Marty se casar?
Šta æeš da radiš kad se povuèeš?
O que fará ao se aposentar?
Ne moraš to da radiš kad živiš u džungli.
Não é necessário, quando se vive na selva.
Znao si šta æeš da radiš kad si se jutros probudio?
Você já sabia o que iria fazer quando acordou esta manhã, não é? Eu?
Šta æeš da radiš kad odemo odavde?
O que vai fazer quando sairmos daqui?
Šta æeš da radiš kad izronimo?
O que vai fazer lá em cima?
Znat æeš što da radiš kad za to doðe vrijeme.
Vai saber o que fazer quando chegar a hora.
Šta æeš da radiš kad se popneš?
O que vai fazer quando chegar lá em cima?
Niko ti ne dopušta ništa da radiš kad si mali.
Ninguém o deixa fazer nada quando você é pequeno.
Pa kakve stvari voliš da radiš kad si kući?
Que coisas gosta de fazer em casa?
Sada vidiš šta bi trebalo da radiš kad porasteš.
Pelo menos você sabe o que fará, quando crescer.
Nemoj to da radiš kad jedem.
Não faça isso quando estou comendo.
A šta æeš da radiš kad stigneš tamo?
E o que você fará quando chegar lá?
Razlog zbog sam htela da poprièamo- ja razmišIjam da idem u show, pa me zanima šta treba da radiš kad odeš tamo?
A razão que queria conversar... estou pensando em ir no programa, e... o que exatamente eles mandaram você fazer quando estava lá?
Da li sam ja tebi govorio šta da radiš kad si mi isprièao za bezobraznu dadiljicu koju si tucao?
Quando veio me falar sobre babazinha que comeu eu falei o que você deveria fazer?
Šta æeš da radiš kad se budeš udala?
O que fará quando se casar?
To je jedna od stvari koju æeš da radiš kad te budu penzionisali.
É uma das coisas que você faz quando você está para se aposentar.
Šta æeš da radiš kad se vratiš kuæi?
O que farão quando voltarem para suas famílias?
Šta na kraju želiš da radiš kad te marinci... oslobode službe?
Então, o que você vai fazer quando os Fuzileiros finalmente... te liberarem?
Šta treba da radiš kad celom svemiru dolazi kraj?
O que você deve fazer quando todo o universo vai acabar?
Jedino što nigde ne piše šta da radiš kad nešto poðe naopako.
A única coisa que não ensinam é quando as coisas dão mal.
Šta æeš da radiš kad te Dona zamoli da nosiš Elvisov kostim za nju?
O que vai fazer quando Donna pedir para usar uma roupa de Elvis?
Šta æeš da radiš kad se ovo završi?
O que vai fazer se isso acontecer? Não me importo.
Šta æeš da radiš kad poènu da prièaju mojom jezikom?
O que vai fazer quando começarem a falar em sua língua nativa?
Šat æeš da radiš kad izaðeš?
O que fará, após ser solto?
Gase, jesi li razmišljao šta bi mogao da radiš kad ti istekne ugovor?
Gus, já pensou no que vai fazer quando acabar seu contrato?
"Šta da radiš kad ti je bivša najbolja prijateljica kuèka?"
O que fazer quando sua ex-melhor amiga é uma vaca.
Šta æeš da radiš kad te Mièel bude pitao da idete do kraja.
Do quê? - Do que vai fazer... quando o Mitchell pedir para ir até o fim.
I šta æeš da radiš kad ozdraviš?
O que está planejando fazer, quando ficar melhor?
Naflojde, šta misliš da radiš kad pevaš "Caldoniu"?
Nafloyd, o que vai fazer quando cantar Caldonia?
Šta planiraš da radiš, kad porasteš?
O que você se vê fazendo quando mais velha?
Znaš šta da radiš kad Milhaus stigne tamo.
Quando Milhouse chegar lá, você sabe o que fazer. Oh, sim. Totalmente.
A šta æeš da radiš kad nas Keler prevari?
O que vai fazer quando Keller nos enganar?
Šta æeš da radiš kad odeš kuæi?
O que vai fazer, quando chegar em casa?
I šta ćeš da radiš kad ovo ne bude upalilo?
O que você vai fazer quando isso não funcionar?
Šta æeš sad da radiš kad ti je tata na nebu?
O que fará agora que seu pai está no Céu?
Šta æeš da radiš kad budeš izbaèen iz škole?
E daí? O que vai fazer, quando for expulso da escola?
Ne možeš da radiš kad sam ja na poslu.
Não pode pegar turnos quando estou trabalhando.
Oni æe ti reæi šta da radiš, kad budeš stigao tamo.
Eles te falarão o que fazer, quando você estiver lá.
Ozbiljno, šta æeš da radiš kad se sve ovo završi?
Olha, o que vai fazer quando isso acabar?
0.66351914405823s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?